-English-
this is difficult to organize (as the people are always busy or lazy), but we'd like to do it soon or later, when you want.
Not in the summer 'cause it's too hot, not in the winter 'cause it's obviously too cold, not in the spring with pollen, so this is the right season now, and it's still sunny.
If we manage to organize one, then we could make other ones in the future.
For the first one, we'd choose the capital of football: Milan, the most winning one in history (AC Milan 18 international trophies, founded by a group of English&Italians + Inter Milan 9).
I've known girls who play football, and they play better than boys.
The place (Tennis Club Barona) is where we boys used to play football and the girls went to see us.
more details soon
-Italiano-
dedicato alle calciatrici Lily ed Emily dall'Inghilterra, e calciatrici Selina e Kristina dalla Germania.
questo è difficile da organizzare (siccome la gente è sempre impegnata o pigra), ma ci piacerebbe farlo prima o poi, quando volete.
Non in estate perchè fa troppo caldo, non in inverno perchè ovviamente fa troppo freddo, non in primavera coi pollini, la stagione giusta è questa, e c'è ancora il sole.
Se riusciamo a farne una, poi potremmo farne altre in futuro.
Per la prima, sceglieremmo la capitale del calcio: Milano, la più vittoriosa nella storia (Milan 18 trofei internazionali, fondato da un gruppo di inglesi&italiani + Inter 9).
Ho conosciuto ragazze che giocano a calcio, e giocano meglio dei ragazzi.
Il posto (Tennis Club Barona) è dove noi ragazzi giocavamo a calcio e le ragazze venivano a vederci.
altre info prossimamente
- - -
calcio femminile calcetto donne ladies girls women football
Kerry and Becki, two other English girls who came here @ Football English pub in Milan, where Liam Gallagher was